-
1 утрясать вопрос
Colloquial: work it out (Just don't give up I'm workin' it out - Просто не сдавайся, я все утрясу.) -
2 утрясать
-
3 утрясать
несовер. - утрясать;
совер. - утрясти( что-л.)
1) shake down
2) разг. (улаживать) settle утрясти вопросБольшой англо-русский и русско-английский словарь > утрясать
-
4 утрясать
утрясти (вн.)1. shake* down (d.) -
5 решать
Решать - to solve (уравнение); to resolve, to meet (вопрос, проблему); to settle (" утрясать" вопрос); to decide, to choose (принимать решение)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > решать
-
6 work it out
Разговорное выражение: утрясать вопрос (Just don't give up I'm workin' it out - Просто не сдавайся, я все утрясу.) -
7 утрясти
несовер. - утрясать;
совер. - утрясти( что-л.)
1) shake down
2) разг. (улаживать) settle утрясти вопрос -
8 problem
n1) проблема; трудность2) задача3) вопрос•to add to a country's problems — увеличивать трудности, испытываемые страной
to address a problem — заниматься проблемой; браться за решение вопроса
to aggravate a problem — обострять / осложнять проблему
to appreciate the seriousness of the problem — осознавать / понимать серьезность проблемы
to bring up a problem — поднимать / ставить на обсуждение проблему
to compound the problems already facing smb — осложнять и без того трудные проблемы, стоящие перед кем-л.
to counteract a problem — принимать меры по какой-л. проблеме
to create a problem — создавать проблему / трудность
to deal successfully with problems — решать проблемы; успешно справляться с проблемами / с трудностями
to deal with a problem — подходить к вопросу; рассматривать проблему; справляться с трудностью
to deflect from one's internal problems — отвлекать внимание от своих внутренних проблем
to ease a problem — облегчать / упрощать решение проблемы
to get to grips with a problem — браться за решение проблемы / задачи
to handle a problem — решать проблему / задачу
to iron out a problem — урегулировать вопрос / проблему
to overcome a problem — разрешать проблему; преодолевать трудность
to put forward a problem — выдвигать / ставить проблему
to resolve a problem — решать задачу / проблему
to see eye to eye on a problem — иметь одинаковые взгляды по какому-л. вопросу
to solve a problem — решать / разрешать проблему
to tackle a problem — решать проблему; бороться за решение вопроса
- age-old problemto touch upon a problem — касаться проблемы; затрагивать проблему
- agrarian problem
- anticipated problem
- balance-of-payment problem
- basic problem
- border problem
- burning problem
- cardinal problem
- cash-flow problem
- chief problem
- common problem
- competitiveness problem
- complex problem
- complexity of a problem
- complicated problem
- comprehensive consideration of a problem
- conflict problem
- contentious problem
- controversial problem
- critical problem
- crucial problem
- cultural problem
- current problem
- daily problem
- dark problem
- debt problem
- deep problem
- deep-seated problem
- delicate problem
- difficult problem
- diplomatic problem
- disputable problem
- domestic problem
- drug problem
- easy ways out of economic problems
- economic problem
- education problem
- elaboration of economic problems
- employment problem
- endemic problem
- environmental problem
- ethnic problem
- farming problem
- financial liquidity problem
- financial problem
- focal problem
- food problem
- foreign debt problem
- formidable problem
- fuel and energy problem
- global problem
- grave problem
- growing problems
- hair-raising problem
- half-way solution of the problem
- hard core of a problem
- heart of the problem
- heavy problem
- high priority problem
- housing problem
- human problems
- human rights problem
- humanitarian problem
- immediate problem
- important problem
- inability to solve urgent problems
- incipient problems
- industrial problems
- infrastructure problem
- inherited problem
- insuperable problem
- insurmountable problem
- interconnected problems
- interdisciplinary problem
- interlinked problems
- internal problem
- international problem
- interrelated problems
- intractable problem
- intricate problem
- key part of the problem
- key problem
- kindred problem
- labor problems
- labor-shortage problem
- logistical problem
- long-standing problem
- long-term problem
- main problem
- major problem
- mammoth problem
- market problem
- massive problem
- minor problem
- monetary and financial problem
- nationalist problem
- nationality problem
- nation-wide problem
- number one problem
- outstanding problem
- painful problem
- pending problem
- perennial problem
- persistent problem
- personnel problem
- pivotal problem
- political problem
- pollution problem
- present-day problem
- pressing problem
- priority problem
- problem becomes more acute
- problem comes under scrutiny in most papers
- problem facing the country
- problem is compounded by smth
- problem of development
- problem of first priority
- problem of great concern for smb
- problem of instability
- problem of paramount importance
- problems demand the urgent attention of smb
- problems of mutual concern
- problems of peace, security and cooperation
- problems of the elderly
- problems of war and peace
- problems to be sorted out
- problems which face the world today
- range of problems
- regional problem
- related problem
- resolution of a problem
- root problem
- safety problem
- sale problem
- scientific problem
- sensitive problem
- serious problem
- settlement of a problem
- severe problem
- social problem
- socio-economic problem
- sociological problem
- solution of a problem
- solution to a problem
- solvable problem
- specific problem
- spectrum of problems
- stirring problem
- surmountable problem
- technical problem
- territorial problem
- Third World debt problem
- thorny problem
- topical problem
- touchy problem
- trading problem
- traditional problem
- transport problem
- universal problem
- unprecedented problem
- unresolved problem
- unsolved problem
- urgent problem
- vital problem
- world food problems
- world-wide problem -
9 shake
ʃeɪk
1. сущ.
1) а) встряска, тряска to give smth. a good shake ≈ хорошенько встряхнуть что-л. to give a shake to memory ≈ покопаться в памяти, вспомнить б) сокр. от handshake
2) разг. потрясение, шок
3) а) дрожь;
дрожание;
вибрация б) амер. = earthquake You'd realize these shakes are mere nothings. ≈ Вы поймете, что эти подземные толчки просто ничтожны.
4) а) (the shakes) разг. лихорадка, озноб;
приступ конвульсий б) страх, дрожание в) дрожь (в голосе) If I'd have detected one line in your face, or one shake in your voice, like treachery. ≈ Если бы мне удалось заметить хоть что-нибудь в твоем лице, хоть какое-нибудь дрожание в голосе как подтверждение предательства.
5) разг. мгновение
6) а) трещина, щель( в дереве, земле) б) амер. морозобоина
7) муз. трель
8) диал. лотерея My dad won the flat in a shake. ≈ Мой папа выиграл квартиру в лотерею. Syn: raffle
1.
9) разг. утренняя побудка( встряска, которая необходима крепко спящему человеку, чтобы проснуться) Syn: morning call
10) шейк (танец) ∙ no great shakes
2. гл.
1) а) трясти(сь) ;
встряхивать;
сотрясать(ся) ;
качать(ся) ;
колебаться, вибрировать shake hands shake one's sides Syn: quake, quiver
2., vibrate, waver б) мор. развеваться( на ветру) Syn: flutter
2) а) дрожать to shake with cold ≈ дрожать от холода Syn: quiver, shiver, shudder, tremble б) трястись, биться в конвульсиях (от смеха)
3) перен. а) уст. терять твердость, уверенность( о человеке) б) распадаться, расшатываться;
терять сплоченность( о группе людей) The rebel battalions began to shake. ≈ В рядах мятежных батальонов начался разброд. в) ослабить, поколебать
4) а) волновать, потрясать She will be shaken when she first hears the news. ≈ Она будет потрясена, когда услышит эти новости. Syn: disturb, upset
1. б) сотрясать, заставлять испытывать A sudden fit of ague shook him. ≈ Он бился (в конвульсиях) от внезапного приступа малярии. Syn: agitate II, convulse
5) потряхивать, слегка взмахивать (напр., крыльями, готовясь к полету) He shaked his black chevelure. ≈ Он тряхнул своей черной шевелюрой.
6) австрал., сл. сильно увлекаться( чем-л. или кем-л.) I'm not all that shook on cocktail parties myself. ≈ Меня вовсе не занимают вечеринки. ∙ shake down shake off shake out shake up shake in one's shoes shake a leg shake the plum-tree встряска - to give smth. a * встряхнуть что-л. - to give an appletree a * потрясти яблоню - a * of the hand(s) рукопожатие - to give smb.'s hand a * пожать кому-л. руку - by /with/ a * of one's /of the/ head покачав головой - the dog gave itself a * собака встряхнулась толчок;
удар - to give a * толкнуть, нанести удар - to be destroyed by the * (of an earthquake) разрушиться при землетрясении дрожание, тряска;
вибрация - the * of a ship in a strom вибрация корабля в бурю дрожь - to show no * of fear не выдать дрожью свой страх - all of a * весь дрожа (the *s) (разговорное) лихорадка, озноб - he is having a fit of the *s его трясет лихорадка белая горячка страх - to give smb. the *s нагнать страху на кого-л. - I get the *s when I look at him меня трясет от страха, когда я смотрю на него потрясение, шок - it was such a * это было таким ударом - he chaged completely after that * он совершенно изменился после этого потрясения (разговорное) мгновение - in a *, in half a *, in two /in a couple of, in a brace of/ *, in the * of a hand /of a lamb's tail/ в мгновение ока, моментально, в один момент - wait a * обождите минутку pl (разговорное) важность, значение - to be no great *s не представлять собой ничего особенного;
не иметь большого значения молочный коктейль (тж. milk *) шейк (танец) трещина (в дереве, земле) (американизм) морозобоина (музыкальное) трель > a fair * шанс на успех;
(американизм) (сленг) честное, беспристрастное отношение > to give smb., smth. the * избавиться от кого-л., чего-л. трясти, встряхивать;
сотрясать - to * smb. by the shoulders трясти кого-л. за плечи - to * leaves from a tree трясти /сбивать/ листья с дерева - to * (up) a pillow взбить подушку - to * sand out of one's shoes вытряхивать песок из туфель - to * carpets трясти ковры - to * a table-cloth вытряхнуть скатерть - he shook the dust from the blanket он стряхнул пыль с одеяла - we drove over a rough road and were much *n мы ехали по выбоинам, и нас очень трясло - sobs shook her frail body ее хрупкое тело содрогалось от рыданий - to * dice встряхивать кости (перед бросанием) - to * down трясти, сбивать (плоды с дерева) - to * off стряхивать (пыль и т. п.) дрожать;
трястись;
сотрясаться - to * with cold дрожать от холода - to * with sobs содрогаться от рыданий - to * with laughter трястись от смеха - my hands shook у меня дрожали руки - his voice shook with emotion от волнения у него дрожал голос пожимать( руку) - to * hands (with smb.), to * smb.'s hand, to * smb. by the hand пожать кому-л. руку, обменяться с кем-л. рукопожатием качать - to * one's head покачать головой (в знак сомнения, укоризны и т. п.) - he shook his head in answer to my question в ответ на мой вопрос он покачал головой - she only shook her head at /over/ my behaviour она только (укоризненно) (по) качала головой, узнав о моем поведении - to * one's finger at smb. грозить кому-л. пальцем - the wind shook the trees ветер раскачивал деревья качаться - to * in the wind качаться /раскачиваться/ на ветру - the vase on the mantelpiece shook perilously ваза на камине закачалась и чуть не упала потрясать, волновать - I was *n by /with, at/ the news я был потрясен этим известием - it shook my composure это заставило меня волноваться, это вывело меня из состояния равновесия сделать рывок - she shook herself loose from the man's grasp она вырвалась из его объятий - to * oneself free of all responsibility свалить с себя всякую ответственность взбалтывать (тж. * up) - to * together взбалтыать, смешивать (жидкости) - this medicine must be *n up before drinking это лекарство перед употреблением нужно взбалтывать (американизм) избавиться, отделаться;
улизнуть( от кого-л.) - to * one's pursuers уйти от преследователей - can you * your friend? I want to speak to you alone вы не могли бы отделаться от подруги? Я хочу поговорить с вами наедине поколебать, ослабить, подорвать - to * the foundations (по) колебать основы - to * smb.'s resolution поколебать чью-л. решимость - to * smb.'s faith подорвать чью-л. веру (музыкальное) исполнять трель (австралийское) (сленг) обокрасть > to * one's sides( with laughing) трястись от смеха > to * one's ears пошевеливаться;
проявлять презрение /пренебрежение, равнодушие, неудовольствие/ > to * a leg /a foot, a toe, one's bones/ танцевать, пускаться в пляс;
(американизм) поторапливаться > to * a loose /a free/ leg вести беспорядочную /распутную/ жизнь;
пускаться в разгул > to * hands with oneself поздравить себя > *!, * hands!, * on it! по рукам! > to * like an aspen leaf дрожать как осиновый лист > to * in one's shoes /in one's boots/ дрожать /трястись/ от страха > to * the ghost into smb. напугать кого-л. > to * the dust off one'd feet /one's shoes/ (библеизм) отрясти прах от ног своих > come, * yourself together! возьми себя в руки! ~ дрожь;
дрожание;
вибрация;
all of a shake дрожа ~ встряска;
to give (smth.) a good shake хорошенько встряхнуть (что-л.) ;
with a shake of the head покачав головой the ~s страх;
to give (smb.) the shakes нагнать (на кого-л.) страху ~ разг. мгновение;
in a brace of shakes, in two shakes в один миг ~ разг. мгновение;
in a brace of shakes, in two shakes в один миг ~ муз. трель;
no great shakes неважный, нестоящий shake = earthquake ~ встряска;
to give (smth.) a good shake хорошенько встряхнуть (что-л.) ;
with a shake of the head покачав головой ~ дрожать;
to shake with fear (cold) дрожать от страха (холода) ~ дрожь;
дрожание;
вибрация;
all of a shake дрожа ~ разг. мгновение;
in a brace of shakes, in two shakes в один миг ~ морозобоина ~ поколебать, ослабить ~ потрясать, волновать ~ разг. потрясение, шок ~ муз. трель;
no great shakes неважный, нестоящий ~ трещина, щель ~ (shook;
shaken) трясти(сь) ;
встряхивать;
сотрясать(ся) ;
качать(ся) ;
to shake hands пожать друг другу руки;
обменяться рукопожатием to ~ a leg разг. танцевать to ~ a leg разг. торопиться;
shake a leg! живей!, живей поворачивайся! to ~ a leg разг. торопиться;
shake a leg! живей!, живей поворачивайся! to ~ (smb.) by the hand пожать (кому-л.) руку;
to shake oneself free (from smth.) стряхнуть с себя (что-л.) to ~ one's sides трястись от смеха;
to shake dice встряхивать кости в руке (перед тем, как бросить) ~ down вымогать (деньги) ;
заставить раскошелиться ~ down освоиться;
сжиться ~ down постилать( на полу - солому, одеяло и т. п.) ~ down разрушать (дом) ~ down стряхивать (плоды с дерева) ~ down утрясать(ся) ~ (shook;
shaken) трясти(сь) ;
встряхивать;
сотрясать(ся) ;
качать(ся) ;
to shake hands пожать друг другу руки;
обменяться рукопожатием ~ up раздражать;
to shake in one's shoes дрожать от страха ~ off избавляться;
to shake off a bad habit избавиться от дурной привычки ~ off стряхивать (пыль) ;
to shake off the dust from one's feet отрясти прах от ног своих ~ off избавляться;
to shake off a bad habit избавиться от дурной привычки ~ off стряхивать (пыль) ;
to shake off the dust from one's feet отрясти прах от ног своих to ~ one's head покачать головой (в знак неодобрения или отрицания;
at, over) to ~ one's sides трястись от смеха;
to shake dice встряхивать кости в руке (перед тем, как бросить) to ~ (smb.) by the hand пожать (кому-л.) руку;
to shake oneself free (from smth.) стряхнуть с себя (что-л.) ~ out вытряхивать;
to shake (smth.) out of one's head выбросить( что-л.) из головы;
отмахнуться от неприятной мысли (о чем-л.) ~ out развертывать (парус, флаг) to ~ out into a fighting formation воен. развернуться в боевой порядок ~ out вытряхивать;
to shake (smth.) out of one's head выбросить (что-л.) из головы;
отмахнуться от неприятной мысли (о чем-л.) to ~ the plum-tree амер. разг. предоставлять государственные должности за политические услуги ~ up встряхивать;
взбалтывать ~ up раздражать;
to shake in one's shoes дрожать от страха ~ up перен. расшевелить ~ дрожать;
to shake with fear (cold) дрожать от страха (холода) the ~s разг. лихорадка, озноб the ~s страх;
to give (smb.) the shakes нагнать (на кого-л.) страху ~ встряска;
to give (smth.) a good shake хорошенько встряхнуть (что-л.) ;
with a shake of the head покачав головой -
10 sort out
1) распределять по сортам, рассортировывать Sort out the washing into white and coloured materials. ≈ Для стирки отделите белое белье от цветного. to sort out the sheep from the goats ≈ библ. отделить агнцев от козлищ
2) улаживать( проблемы) ;
выяснить (вопрос, недоразумение и т. п.) It's up to the director to sort out difficulties like this one. ≈ Улаживание вопросов такого рода входит в компетенцию директора.
3) дисциплинировать( кого-л.) The new director was asked to sort the workers out. ≈ Нового директора попросили наладить дисциплину среди рабочих.
4) разг. расправиться Wait till I get you outside, and I'll sort you out! ≈ Ну, подожди, попадешься мне на улице - я с тобой разберусь. улаживать, утрясать( проблемы) ;
разбираться( в вопросе, недоразумении) - to * what happened разобраться в том, что произошло - to * the muddle распутать путаницу - these problems should be sorted out at the conference эти проблемы следует подробно обсудить на конференции дисциплинировать (кого-либо) ;
приводить в порядок - it's no good standing back and waiting for things to sort themselves out нельзя стоять в стороне и ждать, что положение выправится само собойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sort out
-
11 sort out
1. улаживать, утрясать (проблемы); разбираться (в вопросе, недоразумении), разбираться с (чем-либо)These problems should be sorted out at the conference. — Эти проблемы следует подробно обсудить на конференции.
Well, keep the five and we’ll sort it out later.2. распределять по сортам, рассортировыватьSort out the washing into white and coloured materials.
3. прояснять, выяснять (вопрос, недоразумение и т. п.)4. дисциплинировать (кого-либо); приводить в порядокIt's no good standing back and waiting for things to sort themselves out. — Нельзя стоять в стороне и ждать, что положение выправится само собой.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > sort out
-
12 square
1. noun1) квадрат2) прямоугольник; клетка; square of glass кусок стекла3) площадь, сквер4) квартал (города)5) mil. каре6) наугольник7) math. квадрат величины; three square is nine три в квадрате равно девяти8) constr. единица площади (= 100 футам2 = 9,29 м2)9) disdain. мещанин, обыватель; консерваторon the square честно, без обманаout of squareа) косо, не под прямым углом;б) неправильно, неточно; в беспорядке2. adjective1) квадратный; в квадрате; square inch квадратный дюйм; a table four feet square стол в 4 фута в длину и 4 в ширину2) прямоугольный3) параллельный или перпендикулярный (with, to - чему-л.); keep your face square to the camera держите лицо прямо против фотоаппарата; the picture is not square with the ceiling картина висит криво4) правильный, ровный, точный; to get one's accounts square привести счета в порядок5) collocation справедливый, честный, прямой, недвусмысленный; square deal честная сделка; square refusal категорический отказ6) collocation плотный, обильный; to have a square meal плотно поесть7) disdain. традиционный; консервативный; мещанский, обывательскийto get square with smb. свести счеты с кем-л.to call it square расквитаться, рассчитатьсяall squareа) с равным счетом (в игре);б) collocation честно, справедливо3. adverb1) прямо; to stand square стоять прямо2) честно; справедливо3) лицом к лицу4) прямо, непосредственно5) твердо4. verb1) придавать квадратную форму; делать прямоугольным2) выпрямлять, распрямлять; to square one's elbows выставить локти; to square one's shoulders расправить плечи3) обтесывать по наугольнику (бревно)4) приводить в порядок, улаживать, урегулировать5) рассчитаться, расплатиться; fig. расквитаться (тж. square up)6) согласовывать(ся), приноравливать(ся); his description does not square with yours его описание не сходится с вашим; you should square your practice with your principles вам следует поступать согласно вашим принципам7) удовлетворять (напр., кредиторов)8) collocation подкупать9) sport выравнивать счет (в игре)10) math. возводить в квадратsquare offsquare upto square the circle добиваться невозможного; пытаться найти квадратуру круга* * *1 (a) квадратный2 (n) закрытая валютная позиция; квадрат; площадь; прямоугольник* * ** * *[skwer /skweə] n. квадрат, четырехугольник, предмет квадратной формы, каре; площадь, сквер, квартал; клетка; поле; наугольник, квадрат величины, квадрат числа, единица площади мещанин, обыватель, консерватор; академическая шапочка с плоским квадратным верхом v. придавать квадратную форму; урегулировать, приводить в порядок, улаживать; рассчитаться, расплатиться adj. квадратный, имеющий квадратную форму, прямоугольный, четырехугольный, идущий под прямым углом, перпендикулярный; взятый в квадрате, квадратичный; широкий, раздавшийся; клетчатый; уравненный, упорядоченный, равный, точный, определенный; откровенный, недвусмысленный adv. прямо, лицом к лицу, непосредственно, честно, справедливо, твердо* * *кадрильквадратквадратныймайданплацплощадьприспосабливатьсяпрямпрямойпрямоугольникпрямоугольныйрасплатившийсярасплачиватьсярассчитавшийсярассчитыватьсярешительныйскверсоразмерятьточенточныйудовлетворитьудовлетворятьулаживатьупорядоченныйуравнятьусадьбаучастокчестный* * *1. сущ. 1) квадрат 2) а) прямоугольник б) клетка; воен. каре 3) а) площадь б) квартал (города) 4) наугольник 5) строит. единица площади 2. прил. 1) а) квадратный (по форме) б) в форме квадрата, с квадратным основанием (напр., о здании) в) совпадающий по форме с чем-л. квадратным 2) мат. а) квадратный (о единицах площади) б) возведенный в квадрат, в квадрате 3) прямоугольный, прямоугольной формы 4) перен. широкий 5) а) правильный б) прямой 6) обильный, плотный (чаще всего - о еде) 3. нареч. 1) а) прямо (о положении тела, объекта) б) под правильным углом 2) лицом к лицу 3) прямо 4) твердо 4. гл. 1) а) придавать квадратную форму б) делать прямоугольным в) придавать прямой угол (чему-л.); обтесывать по наугольнику (бревно) 2) выпрямлять 3) а) приводить в порядок, улаживать б) приноравливать(ся) в) сочетаться (с чем-л.), подходить (чему-л., кому-л.) 4) а) рассчитаться б) перен. расквитаться (тж. square up) 5) а) удовлетворять (напр., кредиторов) б) разг. утрясать, урегулировать (вопрос, проблему и т.д.)
См. также в других словарях:
УТРЯСТИ — УТРЯСТИ, утрясу, утрясёшь, прош. вр. утряс [утрёс], утрясла, совер. (к утрясать). 1. что. Трясением уменьшить объем чего нибудь (сыпучего), уплотнить. Утрясти муку в мешке. 2. чаще безл., кого что. Измучить, довести до изнеможения тряской,… … Толковый словарь Ушакова
УТРЯСТИ — УТРЯСТИ, су, сёшь; яс, ясла; ясший; сённый ( ён, ена); ясши; совер. 1. что. Тряся, уменьшить объём чего н. (сыпучего). У. сахар в кульке. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), кого (что). Тряской утомить, привести в дремотное состояние (разг.).… … Толковый словарь Ожегова
улаживать — УЛАЖИВАТЬ1, несов. (сов. уладить), что. Решать (решить) совместными усилиями сложные вопросы, примиряя несогласные стороны, снимая напряжение и сглаживая противоречия; Син.: регулировать, устраивать, утрясать; Ант.: разлаживать, расстраивать… … Большой толковый словарь русских глаголов